- ±×µéÀÇ ¤Ð¶¥À¸·Î ³î¶ø°í çµçµ(¿µ¿µ)ÇÑ ö¸áÅ(Ä¡¼Ò)°¡ µÇ°Ô Çϸ®´Ï À¸±×¸®·Î Áö³ª´Â íº(ÀÚ)¸¶´Ù ³î¶ó¼ ÀÌ±× ¸Ó¸®¸¦ Èçµé¸®¶ó
- ³»°¡ ±×µéÀ» ¤À±× ê³âÂ(¿ø¼ö) ¾Õ¿¡¼ Èð±â¸¦ ¤¡ÔÔù¦(µ¿Ç³)À¸·Î ÇÔ°°ÀÌ ÇÒ °ÍÀÌ¸ç ±×µéÀÇ î¬Ññ(Àç³)ÀÇ ³¯¿¡´Â ³»°¡ ±×µé¿¡°Ô ¤¤µîÀ» º¸ÀÌ°í ¾ó±¼À» º¸ÀÌÁö ¾Æ´ÏÇϸ®¶ó
- ±×µéÀÌ ¸»Çϱ⸦ ¿À¶ó, ¤§¿ì¸®°¡ ²Ò¸¦ ³»¾î ¿¹·¹¹Ì¾ß¸¦ Ä¡ÀÚ ¤©ð®ÞÉíþ(Á¦»çÀå)¿¡°Ô¼ ×ÈÛö(·ü¹ý)ÀÌ, òªû´(ÁöÇý)·Î¿î íº(ÀÚ)¿¡°Ô¼ ÙÇÕÔ(¸ð·«)ÀÌ, à»ò±íº(¼±ÁöÀÚ)¿¡°Ô¼ ¸»¾¸ÀÌ ²÷¾îÁöÁö ¾Æ´ÏÇÒ °ÍÀÌ´Ï ¿À¶ó, ¤±¿ì¸®°¡ Çô·Î ±×¸¦ Ä¡°í ±×ÀÇ ¾Æ¹« ¸»¿¡µµ ñ¼ëò(ÁÖÀÇ)Ä¡ ¸»ÀÚ ÇϳªÀÌ´Ù
- ¿©È£¿Í¿©, ³ª¸¦ µ¹¾Æ º¸»ç ¤²³ª·Î ´õºÒ¾î ´ÙÅõ´Â ±×µéÀÇ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ µé¾îº¸¿É¼Ò¼
- ¾îÂî ¤µäÂ(¾Ç)À¸·Î à¼(¼±)À» °±À¸¸®À̱´Â ¤·±×µéÀÌ ³ªÀÇ ßæÙ¤(»ý¸í)À» úª(ÇØ)ÇÏ·Á°í ±¸µ¢À̸¦ ÆÍ³ªÀÌ´Ù ³»°¡ ñ«(ÁÖ)ÀÇ ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)¸¦ ±×µé¿¡°Ô¼ µ¹ÀÌŰ·Á ÇÏ°í ¤¸ñ«(ÁÖ)ÀÇ ¾Õ¿¡ ¼¼ ±×µéÀ» êÓ(À§)ÇÏ¿© à¼(¼±)ÇÑ ¸»¾¸ ÇÑ °ÍÀ» ÑÀåã(±â¾ï)ÇϿɼҼ
| ¤Ð·½19:8 ·½25:9 ·½25:11 ·½25:18 ·½49:13 ·½49:17 ·½50:13 ·½51:37 ´ëÇÏ29:8 À¸·½50:13 ¾Ö2:15 ÀÌ¿é16:4 ½Ã22:7 ¸¶27:39 ¸·15:29 ¤À·½13:24 ¤¡Ã¢41:6 â41:23 â41:27 Ãâ10:13 ¿é27:21 ½Ã48:7 °Ö27:26 È£13:15 ¿æ4:8 ¤¤·½2:27 ¤§·½11:19 ¤©·½2:8 ·½5:13 ·½5:31 ·½6:13 ¤±·½9:3 ·½9:8 ¿é5:21 ½Ã31:20 ¤²½Ã35:1 »ç49:25 ¤µ½Ã35:12 ¤·½Ã35:7 ½Ã57:6 ½Ã119:85 ¤¸´À13:14 | - Their land will be laid waste, an object of lasting scorn; all who pass by will be appalled and will shake their heads.
- Like a wind from the east, I will scatter them before their enemies; I will show them my back and not my face in the day of their disaster."
- They said, "Come, let's make plans against Jeremiah; for the teaching of the law by the priest will not be lost, nor will counsel from the wise, nor the word from the prophets. So come, let's attack him with our tongues and pay no attention to anything he says."
- Listen to me, O LORD; hear what my accusers are saying!
- Should good be repaid with evil? Yet they have dug a pit for me. Remember that I stood before you and spoke in their behalf to turn your wrath away from them.
|