- ¤ÅÙÌíº(¸ñÀÚ)µéÀº ¤Çé×ñã(¿ìÁØ)ÇÏ¿© ¿©È£¿Í¸¦ ãÁö ¾Æ´ÏÇϹǷΠúû÷×(ÇüÅë)Ä¡ ¸øÇÏ¸ç ¤Ë±× ¸ðµç åÏ(¾ç)¶¼´Â Èð¾îÁ³µµ´Ù
- µéÀ»Áö¾î´Ù ¤ÌÝÁÛ°(ºÏ¹æ)¿¡¼ºÎÅÍ Å©°Ô ¶°µå´Â ù¦á¢(dz¼º)ÀÌ ¿À´Ï ¤ÐÀ¯´Ù àòëé(¼ºÀ¾)µé·Î üØøÈ(ȲÆó)ÄÉ ÇÏ¿© ãÏÕÉ(½Ã¶û)ÀÇ ËÜô¥(°Åó)°¡ µÇ°Ô Çϸ®·Î´Ù
- À¸¿©È£¿Í¿©, ³»°¡ ¾Ë°Å´Ï¿Í ìÑßæ(Àλý)ÀÇ ±æÀÌ í»Ðù(ÀÚ±â)¿¡°Ô ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Ï °ÉÀ½À» ò¦Óô(Áöµµ)ÇÔÀÌ °È´Â íº(ÀÚ)¿¡°Ô ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ´ÏÀÌ´Ù
- ÀÌ¿©È£¿Í¿©, ³ª¸¦ ó¤Ìü(¡°è)ÇÏ¿É½ÃµÇ ³Ê±×·¯ÀÌ ÇϽðí òèÒÁ(Áø³ë)·Î ÇÏÁö ¸¶¿É¼Ò¼ ñ«(ÁÖ)²²¼ ³ª·Î ¾ø¾îÁö°Ô ÇÏ½Ç±î µÎ·Á¿öÇϳªÀÌ´Ù
- ¤Àñ«(ÁÖ)¸¦ ¾ËÁö ¸øÇÏ´Â æêÛÀ(¿¹æ)°ú ñ«(ÁÖ)ÀÇ À̸§À¸·Î Ñ·Ôª(±âµµ)ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ðéáÕ(Á·¼Ó)µé¿¡°Ô ñ«(ÁÖ)ÀÇ ÝÈÒÁ(ºÐ³ë)¸¦ ºÎÀ¸¼Ò¼ ¤¡±×µéÀº ¾ß°öÀ» ¾Ã¾î »ïÄÑ Øþ(¸ê)ÇÏ°í ±× ËÜô¥(°Åó)¸¦ üØøÈ(ȲÆó)ÄÉ ÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù
| ¤Å·½23:1 °Ö34:2 ¤Ç·½10:8 ¤Ë°Ö34:5,6 ¤Ì·½1:13 ¤Ð·½9:11 À¸Àá16:1 Àá20:24 ´Ü5:23 ÀÌ·½30:11 ·½46:28 ½Ã6:1 ½Ã38:1 ¤À½Ã79:6,7 ¤¡·½8:16 ·½30:16 ½Ã14:4 | - The shepherds are senseless and do not inquire of the LORD; so they do not prosper and all their flock is scattered.
- Listen! The report is coming--a great commotion from the land of the north! It will make the towns of Judah desolate, a haunt of jackals.
- I know, O LORD, that a man's life is not his own; it is not for man to direct his steps.
- Correct me, LORD, but only with justice--not in your anger, lest you reduce me to nothing.
- Pour out your wrath on the nations that do not acknowledge you, on the peoples who do not call on your name. For they have devoured Jacob; they have devoured him completely and destroyed his homeland.
|