- »çµ¥ Îçüå(±³È¸)ÀÇ ÞÅíº(»çÀÚ)¿¡°Ô øµòµ(ÆíÁö)Çϱ⸦ ¤½Çϳª´ÔÀÇ Àϰö çÏ(¿µ)°ú Àϰö º°À» °¡Áø À̰¡ °¡¶ó»ç´ë ³»°¡ ³× ú¼êÓ(ÇàÀ§)¸¦ ¾Æ³ë´Ï ¤¾³×°¡ »ì¾Ò´Ù ÇÏ´Â À̸§Àº °¡Á³À¸³ª ¤¿Á×Àº íº(ÀÚ)·Î´Ù
- ³Ê´Â Àϱú¿ö ±× ³²Àº ¹Ù Á×°Ô µÈ °ÍÀ» ±»°Ô Ç϶ó ¤Á³» Çϳª´Ô ¾Õ¿¡ ³× ú¼êÓ(ÇàÀ§)ÀÇ è±îï(¿ÂÀü)ÇÑ °ÍÀ» ãÁö ¸øÇÏ¿´³ë´Ï
- ±×·¯¹Ç·Î ¤Ã³×°¡ ¾î¶»°Ô ¹Þ¾ÒÀ¸¸ç ¾î¶»°Ô µé¾ú´ÂÁö »ý°¢Çϰí ÁöŰ¾î üâËÇ(ȸ°³)ÇÏ¶ó Ø¿ìé(¸¸ÀÏ) ÀϱúÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¤Å³»°¡ ¤ÇÔ¨îä(µµÀû)°°ÀÌ À̸£¸®´Ï ¾î´À ãÁ(½Ã)¿¡ ³×°Ô ìú(ÀÓ)ÇÒ´ÂÁö ³×°¡ ¾ËÁö ¸øÇϸ®¶ó
- ±×·¯³ª »çµ¥¿¡ ¤Ë±× ¿ÊÀ» ´õ·´È÷Áö ¾Æ´ÏÇÑ íº(ÀÚ) ¤Ì¸î Ù£(¸í)ÀÌ ³×°Ô ÀÖ¾î ¤ÐÈò ¿ÊÀ» ÀÔ°í ³ª¿Í ÇÔ²² ´Ù´Ï¸®´Ï ±×µéÀº À¸ùêÓ×(ÇÕ´ç)ÇÑ íº(ÀÚ)ÀÎ æÞͺ(¿¬°í)¶ó
- ÀÌÀ̱â´Â íº(ÀÚ)´Â ÀÌ¿Í °°ÀÌ Èò ¿ÊÀ» ÀÔÀ» °ÍÀÌ¿ä ³»°¡ ±× À̸§À» ¤ÀßæÙ¤óü(»ý¸íÃ¥)¿¡¼ ¹Ýµå½Ã ¤¡È帮Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±× À̸§À» ³» ¾Æ¹öÁö ¾Õ°ú ±× ô¸ÞÅ(õ»ç)µé ¾Õ¿¡¼ ¤¤ãÀìã(½ÃÀÎ)Çϸ®¶ó
| ¤½°è1:4 °è1:16 ¤¾µõÀü5:6 ¤¿´ª15:24 ¤ÁÇà14:26 ¤ÃµõÈÄ1:13 ¤Å°è2:5 ¤Ç°è16:15 ¸¶24:43 »ìÀü5:2 »ìÀü5:4 º¦ÈÄ3:10 ¤ËÀ¯1:23 ¤Ì°è11:13 Çà1:15 ¤Ð°è6:11 °è7:9 Àü9:8 À¸´ª20:35 À̰è2:7 ¤À°è13:8 °è17:8 °è20:12 °è20:15 °è21:27 ºô4:3 ¤¡Ãâ32:32 ¤¤¸¶10:32 ´ª12:8 | - "To the angel of the church in Sardis write: These are the words of him who holds the seven spirits of God and the seven stars. I know your deeds; you have a reputation of being alive, but you are dead.
- Wake up! Strengthen what remains and is about to die, for I have not found your deeds complete in the sight of my God.
- Remember, therefore, what you have received and heard; obey it, and repent. But if you do not wake up, I will come like a thief, and you will not know at what time I will come to you.
- Yet you have a few people in Sardis who have not soiled their clothes. They will walk with me, dressed in white, for they are worthy.
- He who overcomes will, like them, be dressed in white. I will never blot out his name from the book of life, but will acknowledge his name before my Father and his angels.
|