- ¶Ç ÀÌ»õ¿¡°Ô À̸£µÇ ³× ¾ÆµéµéÀÌ ´Ù ¿©±â ÀÖ´À³Ä ÀÌ»õ°¡ °¡·ÎµÇ ¤¡¾ÆÁ÷ ¸»Â°°¡ ³²¾Ò´Âµ¥ ±×°¡ åÏ(¾ç)À» ÁöŰ³ªÀÌ´Ù »ç¹«¿¤ÀÌ ÀÌ»õ¿¡°Ô À̸£µÇ ¤¤º¸³»¾î ±×¸¦ µ¥·Á¿À¶ó ±×°¡ ¿©±â ¿À±â±îÁö´Â ¿ì¸®°¡ ãÝÞÀ(½Ä»ç) ÀÚ¸®¿¡ ¾ÉÁö ¾Æ´ÏÇϰڳë¶ó
- ÀÌ¿¡ º¸³»¾î ±×¸¦ µ¥·Á¿À¸Å ±×ÀÇ ºûÀÌ ºÓ°í ´«ÀÌ »©¾î³ª°í ¤§¾ó±¼ÀÌ ¾Æ¸§´ä´õ¶ó ¿©È£¿Í²²¼ °¡¶ó»ç´ë À̰¡ ±×´Ï ¤©ÀϾ ±â¸§À» ºÎÀ¸¶ó
- »ç¹«¿¤ÀÌ ±â¸§ ¤±»ÔÀ» ö¢(Ãë)ÇÏ¿© ¤²±× úüð©(ÇüÁ¦) ñé(Áß)¿¡¼ ±×¿¡°Ô ºÎ¾ú´õ´Ï ¤µÀÌ ³¯ ÀÌ ý(ÈÄ)·Î ´ÙÀÀÌ ¿©È£¿ÍÀÇ ãê(½Å)¿¡°Ô Å©°Ô ÊïÔÑ(°¨µ¿)µÇ´Ï¶ó »ç¹«¿¤ÀÌ ¶°³ª¼ ¶ó¸¶·Î °¡´Ï¶ó
- ¤·¿©È£¿ÍÀÇ ãê(½Å)ÀÌ »ç¿ï¿¡°Ô¼ ¶°³ª°í ¤¸¿©È£¿ÍÀÇ ºÎ¸®½Å äÂãê(¾Ç½Å)ÀÌ ±×¸¦ ÛáÒÝ(¹ø³ú)ÄÉ ÇÑÁö¶ó
- »ç¿ïÀÇ ãíù»(½ÅÇÏ)µéÀÌ ±×¿¡°Ô À̸£µÇ º¸¼Ò¼, Çϳª´ÔÀÇ ºÎ¸®½Å äÂãê(¾Ç½Å)ÀÌ èÝ(¿Õ)À» ÛáÒÝ(¹ø³ú)ÄÉ ÇÏ¿ÂÁï
| ¤¡»ï»ó17:13 »ïÇÏ13:3 ´ë»ó2:13 ¤¤»ïÇÏ7:8 ½Ã78:70,71 ¤§»ï»ó17:42 ¤©»ï»ó9:17 ¤±»ï»ó16:1 ¤²»ï»ó10:1 ½Ã89:20 ¤µ»ï»ó10:6 »ï»ó10:10 »ï»ó11:6 »ñ3:10 ¤·»ï»ó18:12 »ï»ó28:15,16 »ñ16:20 ¤¸»ï»ó18:10 »ï»ó19:9 »ñ9:23 | - So he asked Jesse, "Are these all the sons you have?" "There is still the youngest," Jesse answered, "but he is tending the sheep." Samuel said, "Send for him; we will not sit down until he arrives."
- So he sent and had him brought in. He was ruddy, with a fine appearance and handsome features. Then the LORD said, "Rise and anoint him; he is the one."
- So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and from that day on the Spirit of the LORD came upon David in power. Samuel then went to Ramah.
- Now the Spirit of the LORD had departed from Saul, and an evil spirit from the LORD tormented him.
- Saul's attendants said to him, "See, an evil spirit from God is tormenting you.
|