- ´ÙÀÀÇ ¾Æµé ¤¡¼Ö·Î¸óÀÇ èÝêÈ(¿ÕÀ§)°¡ ̱ͳ(°ß°í)ÇÏ¿© °¡¸ç ±× Çϳª´Ô ¿©È£¿Í²²¼ Àú¿Í ÇÔ²² ÇÏ»ç ¤¤ä¤(½É)È÷ óãÓÞ(â´ë)ÄÉ ÇϽô϶ó
- ¼Ö·Î¸óÀÌ ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ¤§ô¶Üýíþ(õºÎÀå)°ú ÛÝÜýíþ(¹éºÎÀå)°ú î®÷÷ί(ÀçÆÇ°ü)°ú ¿Â À̽º¶ó¿¤ÀÇ ÊÀ(°¢) Û°Û×(¹æ¹é)°ú ðéíþ(Á·Àå)µéÀ» Ù¤(¸í)Çϰí
- ¿Â üåñë(ȸÁß)°ú ÇÔ²² ¤©±âºê¿Â ߣÓÑ(»ê´ç)À¸·Î °¬À¸´Ï ¤±Çϳª´ÔÀÇ üåØ(ȸ¸·) °ð ¿©È£¿ÍÀÇ Á¾ ¸ð¼¼°¡ ÎÇå¯(±¤¾ß)¿¡¼ ÁöÀº °ÍÀÌ ¤²°Å±â ÀÖÀ½À̶ó
- ¤µ´ÙÀÀÌ îü(Àü)¿¡ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼ Çϳª´ÔÀÇ Ïö(±Ë)¸¦ êÓ(À§)ÇÏ¿© íãØ(À帷)À» ÃÆ¾úÀ¸¹Ç·Î ±× Ïö(±Ë)´Â ´ÙÀÀÌ ÀÌ¹Ì ±â·¿©¾Æ¸²¿¡¼ºÎÅÍ êÓ(À§)ÇÏ¿© çãÝá(¿¹ºñ)ÇÑ °÷À¸·Î ¸Þ¾î ¿Ã·È°í
- ¿¾Àû¿¡ ÈÇÀÇ áÝí(¼ÕÀÚ) ¿ì¸®ÀÇ ¾Æµé ¤·ºê»ç·¼ÀÇ ÁöÀº ¤¸³òÓ¦(´Ü)Àº ¿©È£¿ÍÀÇ íãØ(À帷) ¾Õ¿¡ ÀÖ´õ¶ó ¼Ö·Î¸óÀÌ üåñë(ȸÁß)À¸·Î ´õºÒ¾î ¤º³ª¾Æ°¡¼
| ¤¡¿Õ»ó2:46 ¤¤´ë»ó29:25 ¤§´ë»ó27:1 ¤©´ë»ó16:39 ´ë»ó21:29 ¤±Ãâ29:10 ·¹10:7 ¹Î14:10 ¼ö18:1 ¤²¿Õ»ó3:4 ¤µ»ïÇÏ6:2~17 ´ë»ó15:25~16:1 ¤·Ãâ31:2 ¤¸Ãâ27:1,2 Ãâ38:1,2 ¤º´ë»ó13:3 | - Solomon son of David established himself firmly over his kingdom, for the LORD his God was with him and made him exceedingly great.
- Then Solomon spoke to all Israel--to the commanders of thousands and commanders of hundreds, to the judges and to all the leaders in Israel, the heads of families--
- and Solomon and the whole assembly went to the high place at Gibeon, for God's Tent of Meeting was there, which Moses the LORD'S servant had made in the desert.
- Now David had brought up the ark of God from Kiriath Jearim to the place he had prepared for it, because he had pitched a tent for it in Jerusalem.
- But the bronze altar that Bezalel son of Uri, the son of Hur, had made was in Gibeon in front of the tabernacle of the LORD; so Solomon and the assembly inquired of him there.
|