- ¿©È£¿Í²²¼ ¸ð¼¼¿¡°Ô À̸£½ÃµÇ ÀÌ ÛÝàó(¹é¼º)ÀÌ ¾î´À ¶§±îÁö ¤µ³ª¸¦ Ù¡ãÊ(¸ê½Ã)ÇϰڴÀ³Ä ³»°¡ ±×µé ñé(Áß)¿¡ ¸ðµç ì¶îç(ÀÌÀû)À» ú¼(Çà)ÇÑ °Íµµ »ý°¢ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ¾î´À ¶§±îÁö ¤·³ª¸¦ ¹ÏÁö ¾Ê°Ú´À³Ä
- ³»°¡ îîæøÜ»(Àü¿°º´)À¸·Î ±×µéÀ» Ãļ Øþ(¸ê)ÇÏ°í ³Ê·Î ¤¸±×µéº¸´Ù Å©°í Ë(°)ÇÑ ³ª¶ó¸¦ ÀÌ·ç°Ô Çϸ®¶ó
- ¤º¸ð¼¼°¡ ¿©È£¿Í²² ¿©Â¥¿ÀµÇ ¾Ö±ÁÀÎ ñé(Áß)¿¡¼ ñ«(ÁÖ)ÀÇ ÒöÕô(´É·Â)À¸·Î ÀÌ ÛÝàó(¹é¼º)À» ìÚÓô(Àεµ)ÇÏ¿© ³»¼Ì°Å´Ã ±×¸®ÇÏ½Ã¸é ±×µéÀÌ µè°í
- ÀÌ ¶¥ ËÜÚÅ(°Å¹Î)¿¡°Ô ͱ(°í)Çϸ®ÀÌ´Ù ñ«(ÁÖ), ¿©È£¿Í²²¼ ÀÌ ÛÝàó(¹é¼º) ñé(Áß)¿¡ °è½ÉÀ» ±×µéµµ ¤»µé¾úÀ¸´Ï °ð ñ«(ÁÖ) ¿©È£¿Í²²¼ Óߨü(´ë¸é)ÇÏ¿© º¸À̽øç ñ«(ÁÖ)ÀÇ ¤¼±¸¸§ÀÌ ±×µé À§¿¡ ¼¹À¸¸ç ñ«(ÁÖ)²²¼ ³·¿¡´Â ±¸¸§±âµÕ °¡¿îµ¥¼ ¹ã¿¡´Â ºÒ±âµÕ °¡¿îµ¥¼ ±×µé ¾Õ¿¡¼ ú¼(Çà)ÇϽô °ÍÀÌ´ÏÀÌ´Ù
- ÀÌÁ¦ ñ«(ÁÖ)²²¼ ÀÌ ÛÝàó(¹é¼º)À» ÇÑ »ç¶÷ °°ÀÌ Á×À̽øé ñ«(ÁÖ)ÀÇ Ù£á¢(¸í¼º)À» µéÀº ÖªÏÐ(·Ä±¹)ÀÌ ¸»ÇÏ¿© À̸£±â¸¦
| ¤µ¹Î14:23 ¹Î16:30 ¤·½Å1:32 ½Å9:23 ½Ã78:22 ½Ã78:32 ½Ã106:24 È÷3:18 ¿ä12:37 ¤¸Ãâ32:10 ¤ºÃâ32:12 ½Å9:28 ½Å32:27 ½Ã106:23 °Ö20:9 °Ö20:14 ¤»Ãâ15:14 ¼ö2:9,10 ¼ö5:1 ¤¼Ãâ13:21 | - The LORD said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? How long will they refuse to believe in me, in spite of all the miraculous signs I have performed among them?
- I will strike them down with a plague and destroy them, but I will make you into a nation greater and stronger than they."
- Moses said to the LORD, "Then the Egyptians will hear about it! By your power you brought these people up from among them.
- And they will tell the inhabitants of this land about it. They have already heard that you, O LORD, are with these people and that you, O LORD, have been seen face to face, that your cloud stays over them, and that you go before them in a pillar of cloud by day and a pillar of fire by night.
- If you put these people to death all at one time, the nations who have heard this report about you will say,
|