THE PKIST
백영희 신앙노선의 오늘을 고민하는
목회 연구소
총공회 목회연구소
0
총공회
백영희
보관자료
연구실
행정실
활용자료
참고자료
총공회
총공회 소개
인물/사건
소사/일지
역사자료
목회 연구소
역사
참고
백영희
보관자료
추가자료
출간 설교록
미출간 (준비)
설교록 발췌집
연구서적
출간목록
연구실
행정실
행정
보관
정정
회원/후원
활용자료
교리 정리
성경신학
[설교류]
원본설교(확정)
원본설교(검토)
성경단어사전
주교공과
[사전류]
교리성구사전
주해사전
용어사전
예화사전
메모사전
각주사전
참고자료
메인
총공회
백영희
보관자료
연구실
행정실
활용자료
참고자료
0
발언/주제연구
     
발언/주제연구 글답변
이름
필수
비밀번호
필수
분류
비밀글
제목
필수
내용
웹에디터 시작
> > > <p> 마태복음 12장 33절 “나무도 좋고 열매도(실과도 : 한글개역) 좋다 하든지 나무도 좋지 않고 열매도(실과도 : 한글개역) 좋지 않다 하든지 하라 그 열매로(실과로 : 한글개역) 나무를 아느니라”(한글개역개정, 한글개역)</p> > <p> 베자 헬라어 신약성경은</p> > <p> “Ἢ ποιήσατε τὸ δένδρον καλὸν καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν, ἢ ποιήσατε τὸν δένδρον σαπρὸν καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ σαπρόν, ἐκ γὰρ τοῦ καρποῦ τὸ δένδρον γινώσκεται.”</p> > <p> 이 말씀은</p> > <p> “좋은 나무는 그것의 좋은 열매를 맺으라 또 나쁜 나무는 그것의 나쁜 열매를 맺으라 왜냐하면 나무는 그 열매로부터 알려짐이라”(종교개혁성경)입니다.</p> > <p> </p> > <p> 본 문에 대하여 베자 헬라어 신약성경, TR, 비잔틴본문, 네스틀레-알란트 28판, UBS 5판, 웨스트코트-호르트, 티센도르프 모두 동일합니다.</p> > <p> 본 문에서 한글개역개정은 ‘Ἢ ποιήσατε...ἢ ποιήσατε’를 ‘…(좋다) 하든지 …(좋지 않다) 하든지 하라’ 곧 ‘말하다’는 의미로 번역하였는데, 웃음만... ‘ποιήσατε’의 원형은 ‘ποιέω’로 ‘만들다, 만들어 내다, 하다, 행하다, 등’의 의미를 가지고 있습니다. 본 문에서는 ‘하다, 행하다’ 보다는 ‘만들다, 만들어 내다’로 해석하여 열매를 ‘맺다’는 의미로 해석하는 것이 더 타당하며, 명령형이어서 ‘맺으라’로 번역하였습니다. ‘τὸ δένδρον καλὸν καὶ τὸν καρπὸν αὐτοῦ καλόν,’(좋은 나무는 그것의 좋은 열매를 맺으라)을 한글개역개정역은 ‘나무도 좋고 열매도(실과도 : 한글개역) 좋다 하든지’로 번역하였는데, ‘나무도’로 번역한 단어 ‘δένδρον’은 명사로 주격·목적격으로 사용하지 비교급으로 사용하지 않습니다. 그리고 한글개역개정역은 ‘αὐτοῦ...αὐτοῦ’를 번역하지 않았습니다.</p> > >
웹 에디터 끝
링크 #1
유튜브, 비메오 등 동영상 공유주소 등록시 해당 동영상은 본문 자동실행
링크 #2
날짜수정
자동(선택)
추가태그
첨부파일
파일추가
파일삭제
첨부사진
상단출력
하단출력
본문삽입
본문삽입시 {이미지:0}, {이미지:1} 형태로 글내용 입력시 지정 첨부사진이 출력됨
자동등록방지
숫자음성듣기
새로고침
자동등록방지 숫자를 순서대로 입력하세요.
작성완료
취소
정리
(세부)▶
①'백영희신앙노선'총괄(요약)
②'백영희신앙노선'총괄(전체)
③교리정리
④성경신학
⑤문답방정리
⑥기타정리
자료
분류자료
●
문의답변
쉬운문답
발언/주제연구
연경교재
참고연경
일반자료
남단에서
+
새글..
03.11
저는 정의와 공의를 사랑하심이여 세상에 여호와의 인자하심이 충만하도다
03.11
여호와의 말씀은 정직하며 그 행사는 다 진실하시도다
03.11
새 노래로 그를 노래하며 즐거운 소리로 공교히 연주할찌어다
03.11
수금으로 여호와께 감사하고 열 줄 비파로 찬송할찌어다
03.11
너희 의인들아 여호와를 즐거워하라 찬송은 정직한 자의 마땅히 할바로다
03.11
내가 이르기를 내 허물을 여호와께 자복하리라 하고 주께 내 죄를 아뢰고 내 죄악을 숨기지 아니하였더니 곧 주께서 내 죄의 악을 사하셨나이다(셀라)
03.11
주의 손이 주야로 나를 누르시오니 내 진액이 화하여 여름 가물에 마름 같이 되었나이다(셀라)
+
새댓글
01.01
01.01
01.01
01.01
01.01
01.01
01.01
State
현재 접속자
189 명
오늘 방문자
2,322 명
어제 방문자
6,519 명
최대 방문자
7,774 명
전체 방문자
3,351,017 명