일반신학의 경우 : 성경보감
Ⅰ. 총론
1. 정경 : 구약 39권, 신약 27권 (↔외경)
1) 공식 기록
① 구약 39권 : 90년경 얌니야 회의
② 신약 27권 : 397년 카르타고 회의
2) 로마가톨릭 : 외경 11권을 '제2의 정경'으로 인정(1546. 트렌트공의회)
2. 구성 (개역한글)
1) 구약 : 39권, ,929장, 23,145절
2) 신약 : 27권, ,260장, 7,957절
3) 전체 : 66권, 1,189장, 31,102절
3. 내용 : 메시야의 언약
1) 구약(舊約, Old Testament) : 오실 메시야 언약
2) 신약(新約, New Testament) : 구약의 성취와 다시 오실 메시야 언약
4. 기록
1) 연대 : BC 1500 ~ AD 100, 약 1600년간 (구약 1500년, 신약 100년)
2) 기록자 : 사도, 선지자, 왕, 학자, 어부 등 약 40명
3) 기록언어 : 히브리어(구약), 코이네 헬라어(신약), 아람어
5. 영감 : 원저자는 하나님, 기록자는 인간
1) 영감의 방법
① 기계적 영감설 : 하나님께서 말씀하시는 순간, 인간의 정신 활동은 중단되었고, 하나님의
말씀을 단순히 기계적으로 받아 적게만 하셨다.
② 동력적(역동적) 영감설 : 성령의 조명을 받은 인간의 자유로운 통찰력으로 기록했다.
③ 유기적 영감설 : 성령의 감동하심을 통하여 성경기록자들의 인격과 기질, 은사와
재능, 교육과 교양, 어휘, 말투, 문체 등을 사용하시면서 기록케 하셨다.
2) 영감의 범위
① 사상 영감설 : 성경은 그 사상이나 목적에 있어서는 충분히 영감 되었으나, 구체적 용어나
역사적 사실의 기술 등에 있어서는 인간 기자의 선택을 따랐다. 따라서 성경이
정확무오라는 것은 성경의 사상이나 기록 목적에만 국한되며, 성경의 용어나
역사적 기술의 사실성과 정확성까지는 의미하지 않는다.
② 부분 영감설 : 성경 가운데 교리적인 부분, 도덕적인 부분, 신학적인 부분 등과 같이 어떤
부분들은 영감 된 반면 역사적인 부분, 과학적인 부분 등은 영감 되지 않았다.
③ 축자적 영감설(완전 영감설) : 성경 전체가 완전히 영감 되었다. 영감이 성경에 사용된 모든
낱말에 까지 적용되었다. 그러나 기계적 영감은 아니다.
사람이 성경을 기록할 때 오류를 범하지 않도록 성령께서
단어나 표현들의 선택을 인도하셨다.
6. 분류
1) 구약(39권)
① 율법서(모세오경) : 창세기, 출애굽기, 레위기, 민수기, 신명기
② 역사서(12권) : 여호수아, 사사기, 룻기, 사무엘상하, 열왕기상하, 역대상하, 에스라,
느헤미야, 에스더
③ 시가서(5권) : 욥기, 시편, 잠언, 전도서, 아가
④ 선지서(예언서)
- 대선지서(5권) : 이사야, 예레미야, 예레미야 애가, 에스겔, 다니엘
- 소선지서(12권) : 호세아, 요엘, 아모스, 오바댜, 요나, 미가, 나훔, 하박국, 스바냐, 학개,
스가랴, 말라기
2) 신약(27권)
① 복음서(4권) : 마태복음, 마가복음, 누가복음, 요한복음
② 역사서(1권) : 사도행전
③ 서신서
- 바울서신(13권) : 로마서, 고린도전후서, 갈라디아서, 에베소서, 빌립보서, 골로새서,
데살로니가전후서, 디모데전후서, 디도서, 빌레몬서
- 공동서신(8권) : 히브리서, 야고보서, 베드로전후서, 요한1,2,3서, 유다서
④ 묵시록(계시록) : 요한계시록
7. 장절 구분
① 4세기~ : 가지각색의 장 구분 (표준X)
② 13세기 : 스티븐 랭톤(Stephen Lengton)이 장 구분
③ 14세기 : 라틴어역 성경이 랭톤의 구분을 받아들임
④ 1551년 : 스테파누스(Robert Stephanus) 「그리스어 신약, 제 4판」 장절 구분
⑤ 1560년 : 「제네바성서」 영어성서로서는 처음으로 장절 구분 (표준)
※ 번역마다 장절 차이가 있는 경우가 있음.
8. 약어
창 | 창세기 | | 사 | 이사야 | | 롬 | 로마서 |
출 | 출애굽기 | | 렘 | 예레미야 | | 고전 | 고린도전서 |
레 | 레위기 | | 애 | 예레미야 애가 | | 고후 | 고린도후서 |
민 | 민수기 | | 겔 | 에스겔 | | 갈 | 갈라디아서 |
신 | 신명기 | | 단 | 다니엘 | | 엡 | 에베소서 |
수 | 여호수아 | | 호 | 호세아 | | 빌 | 빌립보서 |
삿 | 사사기 | | 욜 | 요엘 | | 골 | 골로새서 |
룻 | 룻기 | | 암 | 아모스 | | 살전 | 데살로니가전서 |
삼상 | 사무엘상 | | 옵 | 오바댜 | | 살후 | 데살로니가후서 |
삼하 | 사무엘하 | | 욘 | 요나 | | 딤전 | 디모데전서 |
왕상 | 열왕기상 | | 미 | 미가 | | 딤후 | 디모데후서 |
왕하 | 열왕기하 | | 나 | 나훔 | | 딛 | 디도서 |
대상 | 역대상 | | 합 | 하박국 | | 몬 | 빌레몬서 |
대하 | 역대하 | | 습 | 스바냐 | | 히 | 히브리서 |
스 | 에스라 | | 학 | 학개 | | 약 | 야고보서 |
느 | 느헤미야 | | 슥 | 스가랴 | | 벧전 | 베드로전서 |
에 | 에스더 | | 말 | 말라기 | | 벧후 | 베드로후서 |
욥 | 욥 | | 마 | 마태복음 | | 요일 | 요한일서 |
시 | 시편 | | 막 | 마가복음 | | 요이 | 요한이서 |
잠 | 잠언 | | 눅 | 누가복음 | | 요삼 | 요한삼서 |
전 | 전도서 | | 요 | 요한복음 | | 유 | 유다서 |
아 | 아가 | | 행 | 사도행전 | | 계 | 요한계시록 |
9. 성경 기록자 및 기록 연대(대략추정)
성경 | 기록자 | 연대 | | 성경 | 기록자 | 연대 |
창세기 | 모세 | BC 1500 ~1400 | | 나훔 | 나훔 | BC 650 |
출애굽기 | | 하박국 | 하박국 | BC 600 |
레위기 | | 스바냐 | 스바냐 | BC 650 |
민수기 | | 학개 | 학개 | BC 500 |
신명기 | | 스가랴 | 스가랴 |
여호수아 | 여호수아 | BC 1400 | | 말라기 | 말라기 | BC 430 |
사사기 | 사무엘 | BC 1000 ~900 | | 마태복음 | 마태 | AD 50 |
룻기 | | 마가복음 | 마가 | AD 50 |
사무엘상 | 사무엘, 나단 | BC 900 | | 누가복음 | 누가 | AD 60 |
사무엘하 | | 요한복음 | 요한 | AD 90 |
열왕기상 | 예레미야 | BC 600 | | 사도행전 | 누가 | AD 65 |
열왕기하 | | 로마서 | 바울 | AD 50 ~70 |
역대상 | 에스라 | BC 450 | | 고린도전서 |
역대하 | | 고린도후서 |
에스라 | | 갈라디아서 |
느헤미야 | 느헤미야 | BC 400 | | 에베소서 |
에스더 | 모르드개 | BC 450 | | 빌립보서 |
욥 | (모세) | (BC 1500) | | 골로새서 |
시편 | 다윗 외 다수 | 1000~400 | | 데살로니가전서 |
잠언 | 솔로몬 외 | 900~700 | | 데살로니가후서 |
전도서 | 솔로몬 | BC 900 | | 디모데전서 |
아가 | | 디모데후서 |
이사야 | 이사야 | BC 700 | | 디도서 |
예레미야 | 예레미야 | BC 600 | | 빌레몬서 |
예레미야애가 | | 히브리서 | (바울, 누가) | AD 65 |
에스겔 | 에스겔 | BC 550 | | 야고보서 | 야고보 | AD 60 |
다니엘 | 다니엘 | BC 550 | | 베드로전서 | 베드로 | AD 60 |
호세아 | 호세아 | BC 750 | | 베드로후서 |
요엘 | 요엘 | BC 850 | | 요한일서 | 요한 | AD 90 |
아모스 | 아모스 | BC 750 | | 요한이서 |
오바댜 | 오바댜 | BC 600 | | 요한삼서 |
요나 | 요나 | BC 750 | | 유다서 | 유다 | AD 70 |
미가 | 미가 | BC 700 | | 요한계시록 | 요한 | AD 90 |
10. 한글 성경 번역사
1) 구역(1911) : 한국 최초의 성경전서, 대한성서공회에서 번역.
2) 개역(1938) : 바뀐 한글 맞춤법에 따라 구역(1911)을 개정.
3) 개역한글(1961) : 개역(1938) 번역을 일부 수정하고, 한글 맞춤법 통일안에 맞춰 개정.
대부분의 개신교 교회에서 거의 모든 교단이 공인한 표준 성경.
4) 표준새번역(1993), 새번역(2001) : 대한성서공회에서 현대어로 번역한 성경.
보수적인 교단들의 반발로 예배용 표준 성경으로는 널리 쓰이지 못함.
5) 개역개정(1998) : 대한성서공회에서 개역(1938)을 바탕으로 약간의 수정을 거친 역본.
처음에는 널리 쓰이지 못했으나, 2007년부터 점차 보급이 확대되고 있음.
6) 현재 : 개역한글, 표준새번역, 개역개정 등을 공인된 번역으로 보며, 교회별 교단별로 선택하여 사용.