출32:7-9절입니다.

출32:7-9절입니다.

편집부 0 1


제목분류 : [~설교록~성구인용~]
내용분류 : [-설교록-성구인용-]

--------------------------------------------------------------------------------------------

질문하신 내용에 바로 해당되는 성구는 출32:7-9절입니다.


여호와께서 모세에게 이르시되 너는 내려가라 네가 애굽 땅에서 인도하여 낸 네 백성이 부패하였도다 그들이 내가 그들에게 명한 길을 속히 떠나 자기를 위하여 송아지를 부어 만들고 그것을 숭배하며 그것에게 희생을 드리며 말하기를 이스라엘아 이는 너희를 애굽 땅에서 인도하여 낸 너희 신이라 하였도다
여호와께서 또 모세에게 이르시되 내가 이 백성을 보니 목이 곧은 백성이로다(출32:7-9)


-----------------------




작업 wrote:
>(84071020)
>
>성경 번역이라면 그 나라의 말이 있는 대로 그대로 번역해야 될 터인데 이제 번역이 변질됐습니다. 변질된 것은 자기네들 힘 있는 대로는 이 나라 말로 하면 성경은 이 말은 무슨 말로 번역을 해야 된다 요런 마음이 있지 안하고 그속에 잡것이 생겼습니다. 그 속에 딴 종자가 생겼습니다. 딴 종자가 생겨서, 딴 종자가 무슨 종자가 생겼는고 하니 제가 지금 걷고 있는 저거 교파, 이거 하나님의 교파가 아닙니다.
>
>모세에게 하나님이 조금만 섭섭하셨을 때에는 '모세야, 네 백성이라'고 이랬지 내 백성이라고 하지 안했습니다. 하나님이 내 백성이라 하지 안하고 네 백성이라고 말했는데, '네 교회'가 있습니다. 각각 인간 제 교회가 있어요. 인간, 하나님의 교회가 있고 인간 제 교회가 있습니다. 인간 저거 교파가 있고 하나님의 교회 교파가 있습니다.
>
>----------------
>
>민수기에는 '네 백성'이라는 말을 찾을 수 없었습니다.
>답변 부탁드립니다.
쓰기 쉬운 문답 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나나순 문의답변
(2) 게시판 검색
(3) 통합 검색
번호제목이름날짜
  • 1828
    yilee
    2005-11-28
  • 1827
    주님
    2005-11-25
  • 1826
    yilee
    2005-11-25
  • 1825
    ????
    2005-11-22
  • 1824
    yilee
    2005-11-22
  • 1823
    공부하다
    2005-11-17
  • 1822
    yilee
    2005-11-18
  • 1821
    공부하다
    2005-11-17
  • 1820
    yilee
    2005-11-18
  • 1819
    김은지
    2005-11-10
  • 1818
    yilee
    2005-11-10
  • 1817
    김은지
    2005-11-15
  • 1816
    yilee
    2005-11-16
  • 1815
    학생
    2005-11-04
  • 1814
    yilee
    2005-11-04
  • 열람중
    작업
    2005-11-03
  • 1812
    편집부
    2005-11-03
  • 1811
    20대후반
    2005-11-03
  • 1810
    yilee
    2005-11-03
  • 1809
    20대후반
    2005-11-03