[교계] 성경의 이권 문제와 번역

일반자료      
쓰기 일반 자료 초기목록
분류별
자료보기
교리 이단, 신학 정치, 과학, 종교, 사회, 북한
교단 (합동, 고신, 개신, 기타) 교회사 (한국교회사, 세계교회사)
통일 (성경, 찬송가, 교단통일) 소식 (교계동정, 교계실상, 교계현실)

[교계] 성경의 이권 문제와 번역


인간의 머리와 탐욕이 들어간 개정개역판성경 결코 은혜스럽지않다. 2008/09/07

http://blog.chosun.com/linegang/3338663




지난날 젊은 시절에 교회에서 봉사를 하기 위하여 성경장사(?)를 좀 해본 기억이 있다.



그런데 이것이 좀 커지다보니 한달에 약 100 ~ 150권은 사다가 팔아야 하고 수리를 하여 주고 다른 종교관계 책들까지 취급을 하다보니 무려 1000권 정도를 취급 하여야 하므로 그것을 운반하고 정리를 하느라고 낑낑 매던 기억이 새롭다.



그런데

그 것도 몇년을 하다보니 한국사회에서 소위 성경이라는 것이 갖고 있는 장사속(이권)을 차츰 차츰 알게 되었다.



성경 등 기독교서적류에 이미 십년이나 이십년 이상 관계를 하시던 분들이 하시는 말씀이 성서공회나 그 총판조직 처럼 추악한 곳도 세상에는 그리 없다고들 입을 모아서 비난을 하시는 것이다.



그러면서 어디를 가면 이게 얼마나 싸고 어디를 가면 어떻게 세금 등 기타 의 것들이 협잡질이 진행되고 있다고들 비난을 하시는 것이었다.



이런걸 쓰려면 정말 많지만 차마 못쓴다.



그렇다면 이런 비리가 요즈음에는 근절이 되었을까 ?

결코 아니라고 생각한다.



우리의 성경은 이미 성령이 임재하셔서 개역 성경을 주셨다.

이것은 우리 한국교회에게 성령이 주신 가장 귀한 보물이다.



그런데 구태여 다시 개정개역판을 내다니 왜 그리 하였다는 말인가 ?



이러한 행동에 성령이 임재를 하셔서 하신 일일까 ?



이번 개정개역판에는 인간의 모사가 끼어서 인간의 힘으로 만들어 낸 것이다.

그러다보니 무려 800곳의 오역이 있다고 아래와 같이 비난을 받는 것이다.



그렇다면 이것을 고친다고 해결이 될까 ?

인간의 일이라면 가능 하다고 본다.



그러나 성경의 번역 이라는 것은 성령이 하시는 일이다.

그러므로 인간의 뜻으로 시작을 한것은 아무리 힘을 써도 성령으로 시작을 한 것에 다다를 수 없다고 본다.