[주해] 네가 나를 사랑하느냐?

문의답변      


[주해] 네가 나를 사랑하느냐?

분류
궁금이 0 1
제목분류 : [~성경~주해~요한복음~]

내용분류 : [-성경-주해-요한복음-]


--------------------------------------------------------------------------------------------


요한복음 21장에 보면 예수님께서 베드로에게 "네가 나를 사랑하느냐"라는 질문을 세번하시는데 헬라어 원문을 보면 "아가파오"와 "필레오"라는 단어로 쓰였다고 하는데,그뿐만 아니라 베드로가 :내가 주를 사랑하는줄 주께서 아신다라고 할때도 우리말과는 달리 다른뜻으로 쓰였다고합니다. 또 예수님께서 "내양을 치라"고 할때도 마찬가진데...

예수님께서는 그당시 아람어를 사용하셨고 헬라어를 하실 수 있어도 베드로와 대화하기 위해서는 아람어를 사용해야만 했는데 아람어도 헬라어와 같이 사랑을 아가페,필레오,에로스등으로 나누는지,그 단어에 해당하는 어휘가 있는지 궁금합니다.

없다면 예수님께서는 그냥 사랑하느냐고 물었는데 왜 요한은 헬라어로 기록하면서 이런 수수께끼같은 구조를 만들었는지 그 의도가 궁금합니다.
쓰기 문의답변 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나다별 | test 주제별 정리
(2) 게시판 검색
(3) 통합 검색
번호제목이름날짜
  • 13938
    성도A
    2026.02.23월
  • 13937
    외부교인
    2026.02.20금
  • 13936
    교인
    2026.02.16월
  • 13935
    LA
    2026.02.15일
  • 13934
    재독
    2026.02.14토
  • 13933
    학생
    2026.02.12목
  • 13932
    성도A
    2026.02.11수
  • 13931
    도봉
    2026.02.10화
  • 13930
    교인
    2026.02.10화
  • 13929
    배우는 이
    2026.02.05목
  • 13928
    성도A
    2026.02.04수
  • 13927
    학생
    2026.02.02월
  • 13926
    성도A
    2026.02.02월
  • 13925
    공회교인
    2026.01.23금
  • 13924
    학생
    2026.01.21수
  • 13923
    학생
    2026.01.16금
  • 13922
    반사
    2026.01.16금
  • 13921
    학생
    2026.01.15목
  • 13920
    반사
    2026.01.13화
  • 13919
    성도A
    2026.01.12월
  • 13918
    신학도
    2026.01.12월
  • 13917
    부족한교인
    2026.01.06화
  • 13916
    성도A
    2025.12.26금
  • 13915
    돌아온탕자
    2025.12.23화
  • 13914
    믿는 자
    2025.12.22월