공회의 한영찬송가

문의답변      


공회의 한영찬송가

분류
부공3 0 1
우연히 개인 서재에서 우리 찬송가 두께와 같은 '영문과 한글'로 된 찬송가를 보고 몇 가지 문의 합니다.


1) 영문과 한글로 된 "영한 찬송가 편집 동기"


2) "201곡 전장 하지 않고 85곡으로 축소 했는지"와 "주 사용처"


3) 공회 '단일 찬송가'가 "나오기 전과 나온 후의 가사 수정 이유"


4) 당시 수정시 영문으로 된 찬송가 글자도 같이 병행 수정이 되었는지


5) 아니면 영문으로 된 찬송가는 옛날 그대로 지금도 사용하고 있고

다만 한글 번역상에 흐름이 어색한 것이 있어 한글만 수정이 되었는지요?


- 이상 입니다-
쓰기 문의답변 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나다별 주제별 정리
(2) 게시판 검색
(3) 통합검색
번호제목이름날짜
  • 13934
    성도A
    2026.02.23월
  • 13933
    외부교인
    2026.02.20금
  • 13932
    교인
    2026.02.16월
  • 13931
    LA
    2026.02.15일
  • 13930
    재독
    2026.02.14토
  • 13929
    학생
    2026.02.12목
  • 13928
    성도A
    2026.02.11수
  • 13927
    도봉
    2026.02.10화
  • 13926
    교인
    2026.02.10화
  • 13925
    배우는 이
    2026.02.05목
  • 13924
    성도A
    2026.02.04수
  • 13923
    학생
    2026.02.02월
  • 13922
    성도A
    2026.02.02월
  • 13921
    공회교인
    2026.01.23금
  • 13920
    학생
    2026.01.21수
  • 13919
    학생
    2026.01.16금
  • 13918
    반사
    2026.01.16금
  • 13917
    학생
    2026.01.15목
  • 13916
    반사
    2026.01.13화
  • 13915
    성도A
    2026.01.12월
  • 13914
    신학도
    2026.01.12월
  • 13913
    부족한교인
    2026.01.06화
  • 13912
    성도A
    2025.12.26금
  • 13911
    돌아온탕자
    2025.12.23화
  • 13910
    믿는 자
    2025.12.22월
State
  • 현재 접속자 193(1) 명
  • 오늘 방문자 6,466 명
  • 어제 방문자 6,972 명
  • 최대 방문자 7,646 명
  • 전체 방문자 3,254,148 명