이렇게 영어번역 참고해 보면 어떨까요?

문의답변      


이렇게 영어번역 참고해 보면 어떨까요?

분류
감사 0 1
첨부 파일을 올려봅니다.


영한 성경처럼, 한글워드에서 단을 나누어 영어와 한글을 대조해 가며

설교록을 읽도록 해봤습니다.


이렇게 영어번역 참고해 보면 어떨까요?


한글로 하려니까 좀 힘이드는데,

혹시 이런 편집을 하는 방법을 아는 분도 알려주시면 좋겠습니다.


한글워드에 이런 기능이 있을까 싶은데,

잘 모르니까 편집하는데 애먹었습니다.


누구 이런 작업을 좀 해주실분 없을까요?
쓰기 문의답변 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나다별 주제별 정리
(2) 게시판 검색
(3) 통합검색
번호제목이름날짜
  • 13934
    성도A
    2026.02.23월
  • 13933
    외부교인
    2026.02.20금
  • 13932
    교인
    2026.02.16월
  • 13931
    LA
    2026.02.15일
  • 13930
    재독
    2026.02.14토
  • 13929
    학생
    2026.02.12목
  • 13928
    성도A
    2026.02.11수
  • 13927
    도봉
    2026.02.10화
  • 13926
    교인
    2026.02.10화
  • 13925
    배우는 이
    2026.02.05목
  • 13924
    성도A
    2026.02.04수
  • 13923
    학생
    2026.02.02월
  • 13922
    성도A
    2026.02.02월
  • 13921
    공회교인
    2026.01.23금
  • 13920
    학생
    2026.01.21수
  • 13919
    학생
    2026.01.16금
  • 13918
    반사
    2026.01.16금
  • 13917
    학생
    2026.01.15목
  • 13916
    반사
    2026.01.13화
  • 13915
    성도A
    2026.01.12월
  • 13914
    신학도
    2026.01.12월
  • 13913
    부족한교인
    2026.01.06화
  • 13912
    성도A
    2025.12.26금
  • 13911
    돌아온탕자
    2025.12.23화
  • 13910
    믿는 자
    2025.12.22월
State
  • 현재 접속자 196(1) 명
  • 오늘 방문자 6,468 명
  • 어제 방문자 6,972 명
  • 최대 방문자 7,646 명
  • 전체 방문자 3,254,150 명