원본과 사본

문의답변      


원본과 사본

분류
yilee 0
제목분류 : [~성경~성경관~원어성경~]

내용분류 : [-성경-성경관-원어성경-]


--------------------------------------------------------------------------------------------


표현이 문제입니다. 이해하셨으면


원본성경은 그 기록의 정확성을 놓고 사본성경이나 번역성경과 순서대로 비교할 대상이 아닙니다. 따라서 윗글 소개한 내용은 표현상 문제가 많습니다. 원래 글을 적은 분의 신앙은 그렇지 않지만 적극적으로 잘 설명하려 하다가 오히려 설명에 더 큰 오해를 하도록 표현했습니다.


원본성경은 비록 인간이 적었지만 하나님께 붙들린 완전행위입니다.

사본성경과 번역성경은 우리가 신앙생활 중에 흔하게 나타나는 현상 중 하나입니다.

따라서 틀린 곳이 많은 사본성경과 틀린 것이 더 많은 번역성경끼리는 비교를 해서 순서대로 놓을 수 있고 또 사본성경끼리와 번역성경끼리 비교하는 것은 좋습니다. 또 그렇게 해야 합니다. 그러나 원본 사본 번역 순서로 단순히 배열을 하고 더우기 원본성경의 정확무오성 자체를 두고 부인하는 표현을 해버리면 전체적으로 큰 문제가 됩니다.


윗글에서 소개한 글을 요약하면


글을 적은 분이 성경의 정확무오와 원본성경의 정확무오를 따로 떼어 설명하였고 그렇게 한 이유가 원본성경과 사본성경과 번역성경을 차례로 비교하면서 성경 깨닫는 데에는 원본성경이 없어도 원본성경 속의 성경의 정확무오성이 사본이나 번역에도 들어 있기 때문에 성경을 깨닫는데는 문제가 없다고 설명하려 했다고 읽고 있습니다.


문제는 윗글처럼 소개하면


번역성경 중 공동번역 새번역 표준번역 새표준번역 .... 번역본들의 종류가 말할 수 없이 많은데 우리가 받아들여서 안 되는 다른 종류의 성경번역본들을 전부 받아들이는 문제가 발생합니다.


아마 이 홈에서 이 문제로 계속 지적이 되고 있기 때문에

조금 시간이 지나면 이 문제를 재정립할 것으로 생각합니다.

과거에도 한번 지적이 있어 표현을 바꾸었던 기억이 있습니다.

좀 두고 보고 신중하게 살폈으면 좋겠고 성급하게 비판하는 것은 조심했으면 합니다.
[성경관] 공동번역도 원본성경과 깨닫는데는 꼭같다??
제목분류 : [~성경~성경관~원어성경~]

내용분류 : [-성경-성경관-원어성경-]


--------------------------------------------------------------------------------------------


저는 아래 오가는 글과 다른 내용을 질문합니다.


성경을 깨달을 때 원본과 사본과 번역 성경의 차이가 없다는 것도 의문이고


무엇보다 성경 깨닫는데는 어떤 성경이라도 차이가 없다는 이유를 말하면서


성경의 정확무오를 가지고 설명하는지 더 이해할 수 없습니다.


이런 논리라면 공동번역을 사용해도 상관이 없다는 논리가 되네요.


다음 글은 2004/12/16 에 올린 4613 번 글에서 인용했습니다.


...

...


물론 원본성경이 사본성경보다 사본성경이 번역성경 보다 구원의 도리를 나타내는 문자적 표현이 정확합니다. 그러나 원본성경이 정확 무오 하다는 것은 사본성경이나 번역성경 보다 본래 진리를 나타내려고 했던 문자적 정확성에 오류가 없다는 말이지 진리적 정확 무오를 중심해서 나타내는 말은 아닙니다.


이렇게 말할 수 있는 것은 꼭 원본성경이 아니더라도 사본성경이나 번역성경으로도 하나님께서 나타내시려는 구원의 도리인 진리를 온전히 깨달을 수 있기 때문입니다.

...

...


--------------------------------------------------------------------------------------------


*******************


■ 성경의 정확무오성


성경은 정확 무오한 하나님의 말씀입니다. 성경이 정확 무오 하다는 것은 원본성경이 정확 무오 하다는 것이 아니라 원본성경 문자 속에 들어있는 진리가 정확 무오 하다는 말이 되겠습니다.


물론 원본성경이 사본성경보다 사본성경이 번역성경 보다 구원의 도리를 나타내는 문자적 표현이 정확합니다. 그러나 원본성경이 정확 무오 하다는 것은 사본성경이나 번역성경 보다 본래 진리를 나타내려고 했던 문자적 정확성에 오류가 없다는 말이지 진리적 정확 무오를 중심해서 나타내는 말은 아닙니다.


이렇게 말할 수 있는 것은 꼭 원본성경이 아니더라도 사본성경이나 번역성경으로도 하나님께서 나타내시려는 구원의 도리인 진리를 온전히 깨달을 수 있기 때문입니다.


성경이 정확 무오 하다는 것은 원본성경을 기록한 문자 그 자체가 정확 무오 하다는 것이 아니라 문자 속의 구원의 이치 진리가 정확 무오 하다는 것입니다. 또한 원본성경은 기록한 문자적으로 오류가 없다는 말이 되겠습니다.


그래서 넓은 의미에서는 원본성경은 정확 무오 하다고 말할 수 있고 좁은 범위에서는 문자적 오류가 없는 원본성경 속에 구원의 도리인 진리가 정확 무오 하다고 말할 수 있는 것입니다.
---------------------------
쓰기 문의답변 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나다별 | test 주제별 정리
(2) 게시판 검색
(3) 통합 검색
분류별 자료보기 교리 이단 신학 과학 종교 사회 북한
교단 (합동, 고신, 개신, 기타) 교회사 (한국교회사, 세계교회사)
통일 (성경, 찬송가, 교단통일) 소식 (교계동정, 교계실상, 교계현실)
번호제목이름날짜
  • 13938
    성도A
    2026.02.23월
  • 13937
    외부교인
    2026.02.20금
  • 13936
    교인
    2026.02.16월
  • 13935
    LA
    2026.02.15일
  • 13934
    재독
    2026.02.14토
  • 13933
    학생
    2026.02.12목
  • 13932
    성도A
    2026.02.11수
  • 13931
    도봉
    2026.02.10화
  • 13930
    교인
    2026.02.10화
  • 13929
    배우는 이
    2026.02.05목
  • 13928
    성도A
    2026.02.04수
  • 13927
    학생
    2026.02.02월
  • 13926
    성도A
    2026.02.02월
  • 13925
    공회교인
    2026.01.23금
  • 13924
    학생
    2026.01.21수
  • 13923
    학생
    2026.01.16금
  • 13922
    반사
    2026.01.16금
  • 13921
    학생
    2026.01.15목
  • 13920
    반사
    2026.01.13화
  • 13919
    성도A
    2026.01.12월
  • 13918
    신학도
    2026.01.12월
  • 13917
    부족한교인
    2026.01.06화
  • 13916
    성도A
    2025.12.26금
  • 13915
    돌아온탕자
    2025.12.23화
  • 13914
    믿는 자
    2025.12.22월