[주해] 벧3:18
| 분류 |
|---|
평신도
0
1
2004.03.10 00:00
제목분류 : [~성경~성구~베드로전서~]
내용분류 : [-성경-성구-베드로전서-]
--------------------------------------------------------------------------------------------
벧전3:18절 말씀을 보면 육체로는 죽임을 당하셨고 영으로는 살리심을 받으셨다고 되어있습니다. 여호와의 증인들은 이 구절을 가지고 예수님이 영으로 부활하셨다고 하고 있습니다.물론 예수님의 육체적부활은 여러가지 사건으로 증명이 됩니다.대표적으로 누가복음에 예수님이 물고기를 드신사건으로 명백히 증거가 됩니다. 하지만 이 벧3:18절을 해석하기가 좀 어렵습니다. 육체로는 죽임을 당하셨고 영으로는 살리심을 받으셨다. 해석을 부탁드립니다. KJV성경을 보면 being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit라고 말하고 있습니다. in the flesh는 번역하면 육체로는...by the Spirit 성령으로 같습니다
여기서 by는 수단으로 쓰인것 같습니다. 물론 여기 이 홈페이지는 영어성경을 배제하는 곳이지만 참고로 올립니다.좋은 해석 부탁드립니다.
내용분류 : [-성경-성구-베드로전서-]
--------------------------------------------------------------------------------------------
벧전3:18절 말씀을 보면 육체로는 죽임을 당하셨고 영으로는 살리심을 받으셨다고 되어있습니다. 여호와의 증인들은 이 구절을 가지고 예수님이 영으로 부활하셨다고 하고 있습니다.물론 예수님의 육체적부활은 여러가지 사건으로 증명이 됩니다.대표적으로 누가복음에 예수님이 물고기를 드신사건으로 명백히 증거가 됩니다. 하지만 이 벧3:18절을 해석하기가 좀 어렵습니다. 육체로는 죽임을 당하셨고 영으로는 살리심을 받으셨다. 해석을 부탁드립니다. KJV성경을 보면 being put to death in the flesh, but quickened by the Spirit라고 말하고 있습니다. in the flesh는 번역하면 육체로는...by the Spirit 성령으로 같습니다
여기서 by는 수단으로 쓰인것 같습니다. 물론 여기 이 홈페이지는 영어성경을 배제하는 곳이지만 참고로 올립니다.좋은 해석 부탁드립니다.