[용어] 설교록의 출물꾼과 출몰꾼에 대한 표현
| 분류 |
|---|
개인메일
0
0
2005.07.21 00:00
제목분류 : [~설교록~용어~출몰꾼~]
내용분류 : [-설교록-용어-출몰꾼-]
--------------------------------------------------------------------------------------------
이 홈의 '용어사전' 등재 과정에서
비용이나 물품을 대는 사람을 '출물꾼'으로 표현했다가
호랑이를 잡을 때 동원되는 들러리라는 뜻의 '출몰꾼'으로 변경한 것을 보았습니다.
현재 설교록 검색을 해보면
음성녹음에도 출물꾼이고 또 사전적 의미로도 '출물꾼'으로 사용하고 있습니다.
작업 도중 '출몰꾼'으로 변경한 표현은 설교록에서 '몰이꾼'으로 표현하고 있는 것으로 보아
먼저 올려진 내용이 맞고 후에 수정된 것이 착오가 아닌지요?
현재 설교록에서 찾아 볼 수 있는 '출물꾼' 관련 자료는 다음과 같습니다.
80.05.18 82.10.07 83.09.04, 83.10.31 84.05.09
86.02.23 86.03.19 86.06.21 86.09.14 86.09.17
86.09.22 86.09.24 86.10.05 86.11.07 86.11.25
87.02.10 87.02.11 87.04.18 87.04.25 87.07.22
87.07.25 87.07.26 88.06.28 88.07.24 89.01.15
89.04.02
상기 자료에서 대표적으로 상기 뜻 관련 자료들은 다음과 같습니다.
86091733 - 비용이나 대는 출물꾼,
86092433 - 운영하는 데 운영비나 대는 출물꾼,
86112520 - 출물꾼으로 돈이나 대고 생활비나 대지....,
87072230 - 출물꾼이나 되지 소용없어! 연보 그런데 출물이나 하지...
내용분류 : [-설교록-용어-출몰꾼-]
--------------------------------------------------------------------------------------------
이 홈의 '용어사전' 등재 과정에서
비용이나 물품을 대는 사람을 '출물꾼'으로 표현했다가
호랑이를 잡을 때 동원되는 들러리라는 뜻의 '출몰꾼'으로 변경한 것을 보았습니다.
현재 설교록 검색을 해보면
음성녹음에도 출물꾼이고 또 사전적 의미로도 '출물꾼'으로 사용하고 있습니다.
작업 도중 '출몰꾼'으로 변경한 표현은 설교록에서 '몰이꾼'으로 표현하고 있는 것으로 보아
먼저 올려진 내용이 맞고 후에 수정된 것이 착오가 아닌지요?
현재 설교록에서 찾아 볼 수 있는 '출물꾼' 관련 자료는 다음과 같습니다.
80.05.18 82.10.07 83.09.04, 83.10.31 84.05.09
86.02.23 86.03.19 86.06.21 86.09.14 86.09.17
86.09.22 86.09.24 86.10.05 86.11.07 86.11.25
87.02.10 87.02.11 87.04.18 87.04.25 87.07.22
87.07.25 87.07.26 88.06.28 88.07.24 89.01.15
89.04.02
상기 자료에서 대표적으로 상기 뜻 관련 자료들은 다음과 같습니다.
86091733 - 비용이나 대는 출물꾼,
86092433 - 운영하는 데 운영비나 대는 출물꾼,
86112520 - 출물꾼으로 돈이나 대고 생활비나 대지....,
87072230 - 출물꾼이나 되지 소용없어! 연보 그런데 출물이나 하지...