1.성경과 주석 2.성경을 대하는 자세
| 분류 |
|---|
yilee
0
2007.01.29 00:00
1.성경과 주석성경
현재 우리가 보고 있는 성경은
첫 표지 안에 본문이 시작되기 전 '1964년'이라는 표시가 되어 있습니다.
이런 성경을 '개역성경'이라고 하는데 이 성경만 성경이라고 생각하셨으면 합니다.
현재 여러 가지 성경이 많이 번역되었습니다.
'개역개정' '표준새번역'은 번역은 비교적 잘 했으나 성경이라 할 정도는 아니므로
성경이라 하지 말고 성경해설서인 '주석'이라고 생각하시고
번역이 아주 엉망인 '공동번역' '현대인의성경' 등은 하나의 '신학서'로 보셨으면 합니다.
목회자들은 한번 살펴보고 참고할 수 있으나 교인들은 아예 보지 마셨으면 합니다.
'쉬운성경'은 그 내용을 한번도 본 적은 없지만 제목부터 '성경'일 수가 없습니다.
자세한 이유는 이 홈에서 많이 설명한 기억이 있습니다.
문답 자료를 참고하시기 바랍니다.
2.세로줄 성경이 좋은 것은
성경이 처음 나오던 시절은
그 당시 일반 모든 세상 책들이 한문서적이거나 그 영향을 받아서 세로줄이었고
그래서 자연스럽게 세로줄 성경으로 출판했으나
지금은 시대가 바뀌어서 전부 가로줄 책밖에 없습니다.
따라서 가로줄 성경으로 바꾸어도 상관은 없으나
세로줄 성경이 읽어 내려가는데 성경을 읽는 습관을 신중하게 좀 조심스럽게 만들기 때문에
최대한 세로줄 성경을 사용하시도록 권합니다.
말하자면
학교 교장선생님이 졸업식 때 반바지를 입고 런닝 바람에 나오시면
선생님이야 편하고 좋을지 몰라도 다른 사람 눈에는 보기가 아주 곤란할 것 같습니다.
목사님이 주일강단에 반바지를 입고 올라온다면? 죄 될 것이야 없지만 이상할 것 같습니다.
아무리 형식을 무시하고 편리한 대로 살아 보자는 세상이라도
하나님 앞에 신앙생활을 할 때는 조금 더 조심하고 차분하며 신중한 것이 낫습니다.
현재 우리가 보고 있는 성경은
첫 표지 안에 본문이 시작되기 전 '1964년'이라는 표시가 되어 있습니다.
이런 성경을 '개역성경'이라고 하는데 이 성경만 성경이라고 생각하셨으면 합니다.
현재 여러 가지 성경이 많이 번역되었습니다.
'개역개정' '표준새번역'은 번역은 비교적 잘 했으나 성경이라 할 정도는 아니므로
성경이라 하지 말고 성경해설서인 '주석'이라고 생각하시고
번역이 아주 엉망인 '공동번역' '현대인의성경' 등은 하나의 '신학서'로 보셨으면 합니다.
목회자들은 한번 살펴보고 참고할 수 있으나 교인들은 아예 보지 마셨으면 합니다.
'쉬운성경'은 그 내용을 한번도 본 적은 없지만 제목부터 '성경'일 수가 없습니다.
자세한 이유는 이 홈에서 많이 설명한 기억이 있습니다.
문답 자료를 참고하시기 바랍니다.
2.세로줄 성경이 좋은 것은
성경이 처음 나오던 시절은
그 당시 일반 모든 세상 책들이 한문서적이거나 그 영향을 받아서 세로줄이었고
그래서 자연스럽게 세로줄 성경으로 출판했으나
지금은 시대가 바뀌어서 전부 가로줄 책밖에 없습니다.
따라서 가로줄 성경으로 바꾸어도 상관은 없으나
세로줄 성경이 읽어 내려가는데 성경을 읽는 습관을 신중하게 좀 조심스럽게 만들기 때문에
최대한 세로줄 성경을 사용하시도록 권합니다.
말하자면
학교 교장선생님이 졸업식 때 반바지를 입고 런닝 바람에 나오시면
선생님이야 편하고 좋을지 몰라도 다른 사람 눈에는 보기가 아주 곤란할 것 같습니다.
목사님이 주일강단에 반바지를 입고 올라온다면? 죄 될 것이야 없지만 이상할 것 같습니다.
아무리 형식을 무시하고 편리한 대로 살아 보자는 세상이라도
하나님 앞에 신앙생활을 할 때는 조금 더 조심하고 차분하며 신중한 것이 낫습니다.
질문이요..
질문이 있는데요..
성경중에 쉬운성경이라고 있던데 그 성경을 우리 공회에서 읽어도 되나요??
그리고 가로줄성경과 세로줄성경중에 세로줄이 더좋다고 하는 이유가 뭔가요
그것이 궁금합니다.
---------------------------
질문이 있는데요..
성경중에 쉬운성경이라고 있던데 그 성경을 우리 공회에서 읽어도 되나요??
그리고 가로줄성경과 세로줄성경중에 세로줄이 더좋다고 하는 이유가 뭔가요
그것이 궁금합니다.
---------------------------