[공회노선] 상황화에 대해서

문의답변      


[공회노선] 상황화에 대해서

분류
진리 0 1
제목분류 : [~교리~교회론~교회본질~노선~공회노선~]

내용분류 : [-교리-교회론-교회본질-노선-공회노선-]


--------------------------------------------------------------------------------------------


상황화라는 것이 있습니다.

예를들어 기독교가 문화와 언어가 전혀다른 지역으로 선교를 가게되면

그 지역의 상황에 맞게 변화하여 복음을 전하는 것입니다.


크리스마스는 원래 이방민족 태양신의 행사를 그대로 두면서

그 본질인 태양신을 없앤 후 하나님의 아들의 탄생을 기념하는 행사로

바꾼 상황화의 실제적인 예입니다.


상황화는 처음 선교지에 가게되면 많이 상황화를 시도하며 또 복음적

효과를 많이 봅니다. 한국에 기독교가 들어올때도 상황화가 많이

이루어진것은 아닌지 궁금합니다.


그리고 어떻게 보면 성경번역도 결국은 상황화가 될수 밖에 없는 것이

아닌지? 번역을 하게되면 어쩔수 없이 그 나라의 언어와 문화에 맞게

번역되는 것이 아닌지? 그렇다면 우리의 개역성경도 결국은 상황화된

성경번역본이 아닌지? 상황화된 성경번역본을 우리가 보아도 우리 구원에

아무런 문제가 없는 것인지 궁금합니다.


백영희 신앙노선은 상황화에 얼마나 적용되었고, 또 얼마나 벗어났는지

궁금합니다. 어찌보면 상황화는 세속화와도 어느정도 연결이 되어있는것

같기도 합니다.


상황화에 대해 알고싶습니다.
쓰기 문의답변 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나다별 | test 주제별 정리
(2) 게시판 검색
(3) 통합 검색
분류별 자료보기
교리 이단, 신학 정치, 과학, 종교, 사회, 북한
교단 교회사
통일 소식
통일 [통일] 성경 통일 [통일] 성경 소식 [소식] 교계동정
번호제목이름날짜
  • 6488
    궁금이
    2007.10.08월
  • 6487
    yilee
    2007.10.08월
  • 6486
    무명씨
    2007.10.14일
  • 6485
    yilee
    2007.10.14일
  • 6484
    주교반사
    2007.10.08월
  • 6483
    편집부
    2007.10.08월
  • 6482
    나약한사람
    2007.10.08월
  • 6481
    yilee
    2007.10.08월
  • 6480
    신학생
    2007.10.05금
  • 6479
    yilee
    2007.10.06토
  • 6478
    신학생2
    2007.10.06토
  • 6477
    yilee
    2007.10.06토
  • 6476
    신학생
    2007.09.29토
  • 6475
    yilee
    2007.09.30일
  • 6474
    집사
    2007.09.28금
  • 6473
    yilee
    2007.09.29토
  • 6472
    주일학생
    2007.09.28금
  • 6471
    yilee
    2007.09.29토
  • 6470
    시온산
    2007.09.27목
  • 6469
    시온산
    2007.09.27목
  • 6468
    참고3
    2007.09.27목
  • 6467
    help4
    2007.09.20목
  • 6466
    yilee
    2007.09.21금
  • 6465
    신학생3
    2007.09.17월
  • 6464
    yilee
    2007.09.18화