성경에 나오는 '원어' - 모르는 단어를 중심으로

문의답변      


성경에 나오는 '원어' - 모르는 단어를 중심으로

분류
yilee 0
1. 성경의 모르는 단어


성경에는 우리 말로 그대로 번역하기가 곤란하여 원어를 그대로 사용한 곳이 가끔 있습니다. 뜻을 알기 어려운 단어를 공부하는 방법으로는


방법1. 단어에 숫자를 붙여 본문 밑에 직접 설명하는 경우 - '1, 2'로 표시

방법2. 단어에 ㄱ ㄴ을 붙여 본문 위에 다른 성구를 소개한 경우 - 'ㄱ, ㄴ. ㅏ ㅑ'로 표시

방법3. 그 본문의 앞 뒤를 유심히 읽어 보면 문맥 속에서 뜻을 알 수 있는 경우입니다.


2. 질문의 경우


에스더 3:7

아하수에로왕 십 이년 정월 곧 니산월에 무리가 하만 앞에서 날과 달에 대하여 부르 곧 제비를 뽑아 십이월 곧 아달월을 얻은지라


이 성구를 잘 읽어 보시면

니산월 -> 1월, 부르 -> 제비 뽑기, 아달월 -> 12월입니다.


3. 원어를 그대로 사용하는 경우


한글에서 '홧병' '시집살이' '효'와 같은 단어들은 영어로 그대로 번역하기 어렵습니다. 번역을 하려면 많은 글로 설명을 해야 하는데 그렇게 되면 성경을 지나치게 의역을 해야 하고, 의역이 되면 일점일획도 가감이 없도록 적은 권위성에 문제가 생깁니다. 그래서 적당한 단어가 없으면 차라리 그대로 사용하고, 그 단어를 앞 뒤 문맥이나 별개의 표시를 통해 암시하고 있습니다.


예를 들어

'시집살이' - 며느리는 남의 딸이니 착취만 해도 된다는 인식에서 가혹하게 학대하는 풍습.

'홧병' - 시집살이처럼 표출하지 못한 심리적 압박이 장기간 누적 되어 신체 질병이 된 경우


>> 서부교인 님이 쓰신 내용 <<

:

: 성경에 아빕월이라는 것과 니산월 이런단어가 나오던데

: 무슨뜻인지요

: 혹시 1월 2월을 말하나요
아빕월
성경에 아빕월이라는 것과 니산월 이런단어가 나오던데

무슨뜻인지요

혹시 1월 2월을 말하나요
---------------------------
쓰기 문의답변 초기목록
(1) 항목별 검색 주제별 | 가나다별 주제별 정리
(2) 게시판 검색
(3) 통합검색
번호제목이름날짜
  • 8934
    help1
    2011.07.25월
  • 8933
    김 정수
    2011.07.25월
  • 8932
    동천교인
    2011.07.22금
  • 8931
    yilee
    2011.07.23토
  • 8930
    초신자
    2011.07.22금
  • 8929
    yilee
    2011.07.23토
  • 8928
    교인
    2011.07.21목
  • 8927
    yilee
    2011.07.21목
  • 8926
    교인
    2011.07.21목
  • 8925
    yilee
    2011.07.21목
  • 8924
    교인
    2011.07.19화
  • 8923
    yilee
    2011.07.19화
  • 8922
    help 777
    2011.07.21목
  • 8921
    교인
    2011.07.19화
  • 8920
    yilee
    2011.07.19화
  • 8919
    교인
    2011.07.19화
  • 8918
    yilee
    2011.07.19화
  • 8917
    서부교인
    2011.07.19화
  • 8916
    yilee
    2011.07.19화
  • 8915
    서부교인
    2011.07.19화
  • 8914
    yilee
    2011.07.19화
  • 8913
    서부교인
    2011.07.19화
  • 8912
    yilee
    2011.07.19화
  • 8911
    주교반사
    2011.07.19화
  • 8910
    yilee
    2011.07.19화
State
  • 현재 접속자 196(1) 명
  • 오늘 방문자 6,476 명
  • 어제 방문자 6,972 명
  • 최대 방문자 7,646 명
  • 전체 방문자 3,254,158 명