- ¤·ë¿ô÷(À°Ã¼)ÀÇ ßæÙ¤(»ý¸í)Àº ÇÇ¿¡ ÀÖÀ½ÀÌ¶ó ³»°¡ ÀÌ ÇǸ¦ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÁÖ¾î Ó¦(´Ü)¿¡ »Ñ·Á ¤¸³ÊÈñÀÇ ßæÙ¤(»ý¸í)À» êÓ(À§)ÇÏ¿© áÛ(¼Ó)ÇÏ°Ô ÇÏ¿´³ª´Ï ßæÙ¤(»ý¸í)ÀÌ ¤ºÇÇ¿¡ ÀÖÀ¸¹Ç·Î Çǰ¡ ñª(ÁË)¸¦ áÛ(¼Ó)ÇÏ´À´Ï¶ó
- ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ íáÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô ¸»Çϱ⸦ ³ÊÈñ ñé(Áß)¿¡ ¾Æ¹«µµ ÇǸ¦ ¸ÔÁö ¸»¸ç ³ÊÈñ ñé(Áß)¿¡ éÕËÜ(¿ì°Å)ÇÏ´Â öâÏÐìÑ(Ÿ±¹ÀÎ)ÀÌ¶óµµ ÇǸ¦ ¸ÔÁö ¸»¶ó ÇÏ¿´³ª´Ï
- ¹«¸© À̽º¶ó¿¤ íáÝ(ÀÚ¼Õ)À̳ª ±×µé ñé(Áß)¿¡ éÕËÜ(¿ì°Å)ÇÏ´Â öâÏÐìÑ(Ÿ±¹ÀÎ)ÀÌ ¸ÔÀ» ¸¸ÇÑ Áü½ÂÀ̳ª »õ¸¦ »ç³ÉÇÏ¿© Àâ°Åµç ±× ¤»ÇǸ¦ È긮°í ¤¼ÈëÀ¸·Î µ¤À»Áö´Ï¶ó
- ¸ðµç ßæÚª(»ý¹°)Àº ±× Çǰ¡ ¤½ßæÙ¤(»ý¸í)°ú ìéô÷(ÀÏü)¶ó ±×·¯¹Ç·Î ³»°¡ À̽º¶ó¿¤ íáÝ(ÀÚ¼Õ)¿¡°Ô À̸£±â¸¦ ³ÊÈñ´Â ¾î´À ë¿ô÷(À°Ã¼)ÀÇ ÇǵçÁö ¸ÔÁö ¸»¶ó ÇÏ¿´³ª´Ï ¸ðµç ë¿ô÷(À°Ã¼)ÀÇ ßæÙ¤(»ý¸í)Àº ±× ÇÇÀÎÁï ¹«¸© ÇǸ¦ ¸Ô´Â íº(ÀÚ)´Â ²÷ÃÄÁö¸®¶ó
- ¹«¸© ¤¾½º½º·Î Á×Àº °ÍÀ̳ª µéÁü½Â¿¡°Ô Âõ°Ü Á×Àº °ÍÀ» ¸ÔÀº íº(ÀÚ)´Â ¤¿Üâ÷ÏìÑ(º»ÅäÀÎ)À̳ª öâÏÐìÑ(Ÿ±¹ÀÎ)À̳ª Ú¨Öå(¹°·Ð)ÇÏ°í ±× ¤Á¿ÊÀ» »¡°í ¤Ã¹°·Î ¸öÀ» ¾ÄÀ» °ÍÀ̸ç Àú³á±îÁö Üôïä(ºÎÁ¤)ÇÏ°í ±× ý(ÈÄ)¿¡ ïä(Á¤)ÇÏ·Á´Ï¿Í
| ¤··¹17:14 ¤¸¸¶26:28 ¸·14:24 ·Ò3:25 ·Ò5:9 ¿¦1:7 °ñ1:14 °ñ1:20 È÷13:12 ¿äÀÏ1:7 °è1:5 ¤ºÈ÷9:22
¤»½Å12:16 ½Å12:24 ½Å15:23 ¤¼°Ö24:7 ¤½·¹17:11 â9:4 ¤¾·¹22:8 ¤¿·¹16:29 ¤Á·¹11:25 ¤Ã·¹15:5 | - For the life of a creature is in the blood, and I have given it to you to make atonement for yourselves on the altar; it is the blood that makes atonement for one's life.
- Therefore I say to the Israelites, "None of you may eat blood, nor may an alien living among you eat blood."
- "'Any Israelite or any alien living among you who hunts any animal or bird that may be eaten must drain out the blood and cover it with earth,
- because the life of every creature is its blood. That is why I have said to the Israelites, "You must not eat the blood of any creature, because the life of every creature is its blood; anyone who eats it must be cut off."
- "'Anyone, whether native-born or alien, who eats anything found dead or torn by wild animals must wash his clothes and bathe with water, and he will be ceremonially unclean till evening; then he will be clean.
|