영어권 복음운동 목적인지 여부가 기준
| 설명 |
|---|
yilee
0
13
2007.09.09 00:00
1.원래 서부교회 신앙노선을 기준으로 먼저 설명한다면
'해외 영어권 선교에 파견될 분들을 상대로 영어성경공부를 한다.'면 할 수 있으나
윗글에 올려진 내용들은 일반교회의 영어성경공부이므로 다음 이유로 반대합니다.
첫째
한글이 모국어인 사람은 한글성경이 성경이고 영어가 모국어면 영어성경이 성경인데
한글이 모국어인 강사와 학생이 교회에서 영어성경공부를 한다면
성경공부는 들러리가 되고 영어공부가 중심이 될 것이므로 명확하게 반대합니다.
공부하는 이들이 영어권 선교에 나설 목적이면 해야 할 공부지만
그런 목적이었다면 광고 시간에 참가 대상을 명확하게 해야 했습니다.
둘째
한글성경은 번역상 부족한 면이 많은데 영어성경공부를 하게 되면
공부 시간 내내 한글성경의 번역이 틀렸다거나 부족하다는 것만 지적하게 되고
그렇지 않으면 우리가 성경으로 상대하는 현재 번역 내용과 다르게 번역을 하게 되는데
이 과정에서 배우는 분들이 자기도 모르게 원본성경의 정확무오성을 가볍게 여기게 되어
영어성경공부를 하다가 신앙의 근본을 손해보게 될 것입니다.
쉽게 말하면 일반교인의 영어성경공부는 성경공부가 아니라 신학공부가 되기 때문입니다.
2.문제는, 현재 서부교회 신앙노선은
이 노선의 중대한 사안을 무시하여 이 홈은 서부교회를 이 노선이 아니라고 생각하므로
영어성경공부처럼 작은 사안을 두고 이 노선에 맞느냐고 따진다는 것 자체가 모순이므로
이번 문제를 두고 어느 편도 들지 않고 윗글에서 답변했습니다.
3.이 홈의 영어번역과 영어홈 운영과 비교한다면
이 홈은 한글을 알지 못하는 영어권에 번역하여 알리는 것만 목적입니다.
이 목적이 아니면 설교록을 영어로 공부하는 일은 없었을 것입니다.
따라서 서부교회가 영어권 선교만을 위해 공부할 사람을 엄격하게 선별하지 않고
일반 교인이 교양 차원에서 아무나 듣게 하는 영어성경공부라면 이 노선 기준에서는 틀렸고
일반 교계 기준에서는 너무 자연스럽고 너무 늦은감이 든다고 평가하고 싶습니다.
세부목록
- 서부교회가 걱정입니다.. (이 글은 /소식/1024번을 먼저 읽어야 함 - pkist)
- 예배당 사용 목적에 문제 (제-관)
- 이번 서부교회 영어성경공부와 관련하여 한마디...
- 확 불을..
- Re: 확 불을..
- 좀더 신중했으면
- 옛날 삐라 글이 생각 나는군요
- 이영인 목사님께 질문입니다.
- 남편 외도를 그 아내가 좋아하는데, 누가 무슨 말을
- 영어성경공부가 왜 나쁩니까..
- Re: 영어성경공부가 왜 나쁩니까..
- 2.구체적으로 지적하신 부분에 대한 의견
- 영어성경공부는 성경공부인데 왜 신학공부가 됩니까?
- 답변감사합니다..
- 이해로 읽어주셔서 감사할 뿐입니다.
- 1.개교회자유 - 다른 교회에 대한 비판을 중심으로
- 세상의 물결에 서부교회가
- 기독교 인본주의 출발
- 1210번에 조금 덧붙이면
- 목사님 설교록을 영어로 번역하는것은 괞찬고 영어로 성경공부하는 것은 안됩니까?
- 영어권 복음운동 목적인지 여부가 기준
- 서 목사님 사모님의 성경공부